04 травня 2024, субота

Кіровоград: коли знімемо імена окупантів?

На початку ХХІ століття міськрада на підставі рішення топонімічної комісії затвердила перелік назв проспектів, вулиць, провулків, тупиків м. Кіровограда українською мовою. Водночас українські за мовою (не факт, що всі) вони і через кільканадцять років не стали такими за змістом.
 
Не виникло питання тоді чому, наприклад, в назвах вулиці й провулка присутні ім’я окупантів України Леніна й Будьонного? Яке корисне відношення до історії Кіровограда, області, незалежної України мають Бабушкін, Багратіон, Бауман, Воронцов (вулиця, провулок, проїзд і тупик), Гайдар, Долгорукий, Д. Донський, Красін, Кропоткін, Куйбишев, Лазо, Ульянова, Макаров, Мінін, Нахімов, Димитров, Дундич, П. Морозов, Рум’янцев, Суворов, Тольятті, Пожарський, Торез, Урицький, Ушаков, Фурманов, Халтурін, Чапаєв та ін., навіть якщо хтось із них щось чув про наше місто, чи якось проїхав регіоном? Типовий приклад імперсько-союзного тиражування типових топонімів з метрополії у провінції. 
Російські царський Петербург і радянська Москва нашим предкам нав’язали й інші топоніми, перенесені із своїх євразійських просторів. Нехай дарує редакція й читач за другий список на ще одне підтвердження безликості, серійності, колоніальної типовості символів північної метрополії на українському Інгулі. Отже, кіровоградські провулки й вулиці в незалежній Україні: Абаканський, Алтайська, Алтайський, Амурська, Байкальська, Балтійська, Бєлгородська, Брянська, Волгоградська, Вологодська, Воронезька, Грозненський, Дагестанська, Дагестанський (провулок, тупик), Далекосхідна, Зеленогірська, Кабардинський, Кавказька (вулиця і площа), Кавказький, Казанська, Казанський (провулок і проїзд), Калузька, Каспійський, Костромська, Краснодарська, Краснопресненська, Красноярська, Кронштадтський, Курський (провулок і тупик), Московська, Московський (провулок і тупик), Мурманська, Мурманський, Новгородські (вулиця, два провулки, проїзд і на завершення – тупик), Новоросійський, Новосибірська, Омська, Полярна, Рязанська, Саратовська, Сибірський, Смоленська, Смоленський, Тамбовська, Тульська, Уральський, Уссурійський, Хабаровська, Ярославська.
Частина з цих топонімів прямо уособлює ворожі символи, в історії або сьогодні, частина цих об’єктів для більшості центральноукраїнців невідомо де знаходиться. А якщо відомо – то незрозуміло, що вони роблять в назвах наших вулиць.
Але владі й міській топонімічній комісії в незалежній Україні і цього комплексу меншовартісного топонімікону виявилося замало. Тож у Кіровограді в 1990-х – 2010-х роках відновили символи колишньої Новоросії на Інгулі: В. Пермська, Дворцова, Кавалерійська, Михайлівська та Архангельська.
Новоросійсько-монархічну топонімічну концепцію громадські слухання 9 квітня відкинули, канули в Лету сподівання декого повернути Петрівську (замість Шевченка), Іванівську (Чорновола) вулиці й царську назву Єлисаветград. Чи з’являться коли-небудь у депутатському корпусі й топонімічній комісії представники України ХХІ, які розробляють концепцію очищення центральнроукраїнського міста від імен, занесених з держави Єлисавети – Катерини ІІ – Павла – Олександрів – Микол – Леніна – Сталіна – Путіна? Можливо, за консультаціями слід звертатися до Інституту національної пам’яті чи Міністра культури Кириленка.
 
Сергій ШЕВЧЕНКО.
P.S. Не виключаємо, що котрась із згаданих назв уже змінена, а котрась може мати переконливі аргументи на залишення. Але можливі винятки лише підтверджують правило.
Кіровоград: коли знімемо імена окупантів?
Оцінити цей запис

Доставка квітів у Кропивницькому

Коментарі

Додати коментар

Ваш e-mail не буде опублікований